Ekranisasi Novel 3 Srikandi Karya Silvarani ke Film 3 Srikandi Karya Imam Brotoseno : Kajian Semiotika

Hori, Mailanda (2021) Ekranisasi Novel 3 Srikandi Karya Silvarani ke Film 3 Srikandi Karya Imam Brotoseno : Kajian Semiotika. Diploma thesis, UNIVERSITAS BUNG HATTA.

[img] Text
ABSTRAK.pdf

Download (101kB)
[img] Text
bab i.pdf

Download (194kB)
[img] Text
bab ii-iv.pdf
Restricted to Registered users only

Download (684kB)
[img] Text
bab v.pdf

Download (55kB)
[img] Text
Cover.pdf

Download (211kB)
[img] Text
DAFTAR PUSTAKA.pdf

Download (148kB)
[img] Text
Lampiran.pdf

Download (628kB)

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan: (1) perbandingan (penciutan, penambahan, perubahan variasi) struktur novel dan film 3 Srikandi karya sutradara Imam Brotoseno. (2)mengetahui bagaimana representasi nasionalisme dalam novel dan film 3 Srikandi menurut analisis semiotika Roland Barthes. Teori yang dijadikan acuan yaitu teori Pamusuk Eneste mengenai ekranisasi dan teori semiotika model Roland Barthes terkait dengan makna denotasi, konotasi, dan juga mitos. Jenis penelitian ini adalah penelitian kualitatif dengan metode deskriptif. Data dalam penelitian ini adalah kutipan yang terdapat dalm novel dan film 3 Srikandi. Sedangkan, sumber data dalam penelitian ini adalah novel 3 Srikandi karya Silvarani dan juga film 3 Srikandi yang disutradarai Imam Brotoseno. Teknik Pengumpulan data dilakukan melalui tiga tahap. Pertama, membaca novel dan film objek penelitian. Kedua, mengidentifikasi hal yang berkaitan dengan cerita novel dan film objek penelitian. Ketiga, mencatat data dalam format pengumpulan data. Teknik analisis data membandingkan cerita pada proses ekranisasi (filmisasi) sesuai teori ekranisasi selanjutnya mengumpulkan dialog novel dan juga scane pada film yang mengangkat representasi nasionalisme sesuai dengan teori semiotika oleh Roland Barthes, lalu dilakukan pembahasan dan menemukan kesimpulan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat peristiwa yang sengaja diciutkan dan divariasikan sesuai kebutuhan dalam film. Terkumpul data sebanyak 26 data yang dimaknai berdasarkan unsur semiotika terkait denotasi dan konotasi, dan juga 26 data tersebut terdiri dari penciutan 8 data, yaitu dengan mengurangi beberapa cerita novel yang tidak terlalu menjadi komposisi penting untuk difilmkan seperti peristiwa tokoh Donald dan Yana pergi membayar tagihan ke kantor pembayaran telepon, proses latihan atlet panahan Ujung pandang, dan beberapa data lainnya yang tidak terlalu mendukung sehingga diciutkan sutradara tanpa mengurangi inti cerita novel, proses penambahan tidak ditemukan, dan perubahan variasi terdapat 18 data yang terdiri perubahan alur cerita seperti saat tokoh Lilis sedang latihan panahan dengan ibunya pada film sudah diceritakan terlebih dahulu pada (00.07.17) sedangkan pada novel diceritakan pada pertengahan cerita, dilakukan variasi seolah cerita terlihat lebih baru, namun pada dasarnya sama dengan apa yang diceritakan novel. Selain itu, dalam penelitian ini diperoleh 5 data dialog novel dan 6 scene merepresentasikan nasionalisme yang dianalisis berdasarkan makna dari sisi yang berbeda seperti makna denotasi, konotasi dan makna mitos. Representasi nasionalisme tersebut tergambarkan melalui simbol bendera merah putih, sikap yang menggambarkan semangat agar Indonesia bisa memperoleh kemenangan, busana-busana dan atribut, prestasi, teks/naratif petuah, land mark Tugu Monas dan patung Pangeran Dipenegoro. Dari hasil penelitian dapat disimpulkan bahwa pemaknaan dari sisi semiotika (denotasi dan konotasi ) dapat memberikan gambaran yang jelas dan mendetail terkait suatu keadaan pada novel. sehingga dapat disimpulkan bahwa pada novel harus menggunakan kata-kata yang merinci sehingga suatu kejadian dapat tergambarkan, berbeda dengan film, hanya dengan gambaran matahari terbit saja sudah dapat dimaknai bahwa hari baru akan segera dimulai. Proses ekranisasi yang ditelaah dari kajian semiotika juga dapat memaparkan pesan nasionalisme yang terkandung di dalam kedua karya tersebut yang dianalisis berdasarkan makna denotasi, konotasi dan mitos yang terkandung di dalamnya. Kata Kunci: Ekranisasi, Semiotika,Novel, Film 3 Srikandi.

Item Type: Thesis (Diploma)
Subjects: L Education > L Education (General)
Divisions: Program Pascasarjana > Pendidikan Bahasa Indonesia
Depositing User: Hermanto Hermanto
Date Deposited: 27 Apr 2021 07:08
Last Modified: 27 Apr 2021 07:08
URI: http://repo.bunghatta.ac.id/id/eprint/3475

Actions (login required)

View Item View Item